jueves, 18 de agosto de 2011

Asparagus with Serrano Ham


Ingredients
  • 5 green asparagus.
  • 5 slices of tender Serrano Ham. 
  • Water.
  • 1 teaspoon Salt.
  • 1 tablespoon Olive oil.
  • Mayonnaise (regular mayonnaise, saffron mayonnaise or cumin mayonnaise).
Directions
  • Trim the woody ends from the asparagus by bending each stalk near the bottom and discarding the bit where it naturally breaks.
  • Wash the asparagus and peel any thick, woody stems.
  • Heat water with salt into a pan until boiling.
  • Blanch the asparagus spears in the boiling water for 10 seconds. The remove from the pan using a slotted spoon and transfer to a tray.
  • It’ll give the asparagus a bright green color.
  • Wrap a slice of ham around each asparagus, leaving the tip of the asparagus visible.
  • Heat a pan with the olive oil.
  • Add the asparagus and saute it during 2-3 minutes.
  • Serve with mayonnaise.
Tips
  • It’s recommended to use tender ham (not very cured) as it’ll be easier to wrap the asparagus in.
  • They can also be made on a bbq instead of the pan.

Esparragos con Jamón Serrano


Ingredientes
  • 5 Espárragos verdes.
  • 5 lonchas de Jamón serrano tierno, en lonchas.
  • Agua.
  • 1 cucharadita de sal.
  • 1 cucharada de aceite de oliva.
  • Mahonesa (normal, de azafrán o de comino).

Preparación
  • Quitar las bases fibrosas de los espárragos. Para ello coger el espárrago entre el índice y el pulgar de ambas manos por la parte inferior, dóblalo y el mismo se partirá por un punto natural.
  • Lavar los espárragos y quitar (raspando con un cuchillo afilado) cualquier tallo duro que sobresalga del tronco del espárrago.  
  • Calentar en un cazo agua con sal.
  • Escalda los espárragos metiéndolos durante 10 segundos en el agua hirviendo. Sácalos con una espumadera y ponlos en una bandeja.
  • Habrán tomado un color verde más intenso.
  • Envolver los espárragos con el jamón, dejando las puntas visibles. 
  • Saltearlos 2-3 minutos en una sartén.
  • Sírvelos acompañados de mahonesa.

Consejos
  • Se recomienda usar un jamón poco curado, tierno. Para que se maneje mejor y los espárragos queden bien envueltos.
  • También puedes hacerlos en una barbacoa en vez de en la sartén.

miércoles, 3 de agosto de 2011

Stocks

Stocks are used to many recipes such as rices, soups or sauces.

Sometimes we use stock or stock cubes bought from shops. Good as they are for an emergency, homemade stock is healthier, more natural and with less fats and salt.

They last for 3 days in the fridge or 2 months frozen.

Here we explain how to make them. Depending on whether we want fish, chicken or shellfish stock the combination of vegetables and spices will be different.


Tips:

  • You can concentrate the stock by boiling it, and then freeze in ice cubes and store in a sealed plastic bag in the freezer. This way it is easier to unfreeze just what you need with each recipe and use it as stock cubes.

  • Instead of using a strain you can use a thin cotton fabric. The stock will be more clear.

Shellfish Stock

Makes about 1,5 litres
  • 500 gr. shellfish heads and shells (for example from shrimp, lobster, and/or crab).
  • 1 medium Onion, peeled and chopped.
  • 1 Celery stalk, washed and chopped.
  • 2 Carrots peeled and chopped.
  • 2 ripped Tomato, chopped.
  • 1 Fennel bulb, chopped (optional).
  • 2 Garlic cloves, smashed.
  • 300 ml. White Wine.
  • 100 ml. Brandy.
  • 500 ml. cold water.
  • 500 ml de fish stock (or water instead)
  • 1 dried Bay leave.
  • 2 star anise.
  • ½ teaspoon Black peppercorns.
  • 1 sprig of fresh Thyme.
  • Some threads of Saffron.
  • 2 tablespoon olive oil.

Directions
  • Break large shell pieces.
  • Spread 1 tablespoon of the oil, heads and shells over a baking tray.
  • Place the tray into the cold oven and heat it untill 200ºC for 15-20 minutes.
  • Deglaze: After shells are cooked in the oven add wine to the backing tray to loosen and dissolve the brown bits and pan drippings at the bottom of the pan that form during cooking and basting. This pulls all the flavor possible out of the cooking process.
  • Keep the mixture to use it later.
  • Meanwhile heat the other tablespoon of olive oil in a large pan over medium heat.
  • Add the garlic, onion, carrots, celery and fennel.
  • Stir-fry until the sugar from the vegetables caramelizes and the colour turn golden brown. About 8 minutes.
  • Pour in the Brandy and boil vigorously for 2-3 minutes stirring until almost dry. 
  • Add the shell mixture we kept aside before, the tomato, saffron, bay, anise, pepper, stock and water.
  • Bring just to the boil.
  • With a metal spoon, skim off any scum that rises to the surface.
  • Reduce the heat and simmer for 1 hour.
  • De-scum occasionally.
  • Leave to rest for 10 minutes.
  • Strain the stock though a fine mesh strainer and use or store as required.

Tip

  • The fennel bulb brings up the fish and shellfish flavor. If you can get it, don’t hesitate to use it.


Chicken Stock

Makes about 1,5 Litres
  • 1 Kg of raw Chicken. You can use the whole chicken, chicken carcasses or bony joins (wings or drumsticks are best) but not visceras.
  • 1,5 big Onions, peeled and chopped.
  • 2 Celery stalks, washed and chopped.
  • 1 Leek, cleaned and roughly chopped.
  • 2 Carrots, peeled and chopped.
  • 2 Garlic cloves, smahed.
  • 2,5 L. cold Water.
  • 1 dried Bay leave.
  • 1 sprig of fresh Thyme.


Directions
  • If we have a whole chicken we keep the breasts aside for another recipe.
  • Wash the chicken to remove any blood from it as it would give a bitter taste, and cut the chicken in quarters.
  • Put chicken into a large pan. Add cold water until it completely covers the chicken and bring to the boil.
  • With a metal spoon, skim off any scum that rises to the surface.
  • Place in it all the others ingredients and bring just to the boil, again.
  • Reduce the heat and simmer for 4 hours (or 1:30 hours in a pressure cooker).
  • De-scum occasionally.
  • Strain the stock though a fine mesh strainer and use or store as required.
  • Separate the chicken meat from the bones to use it in other recipes (“Croquetas”, Soups, Pasta, Salads, Sandwiches,…)

Fish Stock

Makes about 1,5 Litres
  • 1 Kg washed Fish bones, such as hake, monkfish, cod and conger.
  • 1 medium Onion, peeled and chopped.
  • 1 Celery stalk, washed and chopped.
  • 1 Leek, cleaned and roughly chopped.
  • 2 Garlic cloves, smashed.
  • ½  Fennel bulb, chopped (optional).
  • 300 ml. White Wine.
  • 2 L. cold Water.
  • 1 dried Bay leave.
  • ½ teaspoon Black peppercorns.
Directions
  • Put the fish bones and wine in a large pan.
  • Cook until the wine has evaporated.
  • Add the rest of the ingredients to the pot including the water.
  • Bring just to the boil.
  • With a metal spoon, skim off any scum that rises to the surface.
  • Reduce the heat and simmer for 30 minutes.
  • De-scum occasionally.
  • Leave to rest for 10 minutes.
  • Strain the stock though a fine mesh strainer and use or store as required.

Tips

  • Do not use mackerel, skate, mullet, or salmon in this recipe, their taste is too strong and heavy.
  • The fennel bulb brings up the  flavors from fish and shellfish. If you can get it don’t hesitate to use it.

Caldos, Fumet, Fondos


Los caldos, fumet o fondos sirven como base para multitud de elaboraciones como por ejemplo un buen arroz, sopas, cremas o salsas.

Muchas veces recurrimos a los envasados o bien a las pastillas de caldo que encontramos en las tiendas. Y aunque para una emergencia pueden servir, un caldo casero siempre será más sano y natural y con menos grasas y sal.

Tienen una vida de 3 días refrigerados o de 2 meses si están congelados.

Aquí explicaremos como hacerlos, ya que según sean de pescado, pollo o marisco combinan mejor unas u otras verduras y especias.




Consejos:
  • Antes de congelar, y una vez terminado el caldo, lo podemos poner en un cazo a fuego para que reduzca y se concentre.
    Así luego podemos congelarlo en cubiteras. Una vez congelado se saca de las cubiteras y se almacena e una bolsa en el congelador. Así lo podemos usar como si fuesen pastillas de caldo concentrado cada vez que lo necesitemos.
  • En vez de un colador fino para colar los caldos se puede usar una “estameña”. Es una tela de algodón fina para filtrar y que queden más limpios. Tienes que mojarla y escurrirla justo antes de usarla.

Fumet de pescado

Ingredientes (para 1,5L de caldo aproximadamente)
  • 1 Kg de Espinas de pescado (por ejemplo: congrio, merluza, rape, bacalao,…).
  • 1 Cebolla mediana.
  • 1 tallo de Apio.
  • 1 Puerro.
  • 2 dientes de Ajo, aplastados.
  • ½  bulbo de hinojo (opcional).
  • 300 ml. de Vino blanco.
  • 2 L. de Agua.
  • 1 hoja de Laurel.
  • ½ cucharadita de pimienta en grano.
Preparación
  • Lavamos y cortamos las verduras en trozos medianos (1 cm. de sección aproximadamente).
  • Lavamos las espinas de pescado.
  • En una olla ponemos las espinas y el vino blanco a fuego fuerte.
  • Cuando el vino se haya evaporado añadimos los demás ingredientes.
  • Tenemos a fuego fuerte hasta que suelte a hervir.
  • Desespumamos: A medida que va calentándose va saliendo una espuma que debemos ir quitando con una espumadera.
  • Se tiene a fuego medio 30 minutos, contando desde que ha empezado a hervir.
  • Desespumar de vez en cuando.
  • Dejar reposar 10 minutos y colar con un colador fino.
  • Úsalo o guárdalo refrigerándolo o congelándolo.
Consejos
  • No utilices caballa, raya, salmonetes o salmón en esta receta, su sabor es demasiado fuerte y pesado.
  • El hinojo resalta los sabores de marisco y pescado. Si puedes conseguirlo, no dudes en usarlo.

Caldo de pollo

Ingredientes (para 1,5L de caldo aproximadamente) 
  • 1 Kg de Pollo: Puedes usar el pollo entero o carcasas y muslitos y alitas de pollo.
  • 1,5 Cebollas grandes.
  • 2 tallos de Apio.
  • 1 Puerro.
  • 2 zanahorias.
  • 2 dientes de Ajo, aplastados.
  • 2,5 L. de Agua.
  • 1 hoja de Laurel.
  • 1 ramita de tomillo.
Preparación
  • Reservamos las pechugas del pollo para otras recetas.
  • El resto del pollo con piel y sin vísceras lo cortamos en cuartos, tras haberlo lavado bien para que no quede ningún punto de sangre pues amargaría el caldo.
  • Lavamos y cortamos las verduras en trozos medianos (1cm de sección aproximadamente).
  • En una olla ponemos los trozos de pollo y los 2,5 L de agua (o lo suficiente para cubrir el pollo) a fuego fuerte.
  • Desespumamos: A medida que va calentándose va saliendo una espuma que debemos ir quitando con una espumadera.
  • Agregamos el resto de los ingredientes.
  • Se tiene a fuego medio 4 horas, o bien, 1:30 si estamos usando olla a presión, contando desde que ha empezado a hervir.
  • Desespuma de vez en cuando.
  • Colar con un colador fino y dejar enfriar.
  • Separar la carne de pollo que queda tras la preparación del caldo, ya que nos servirá para otras recetas como croquetas, sopas, pasta, ensaladas o sandwiches.

Fumet de marisco

Ingredientes (para 1,5L de caldo aproximadamente)
  • 500 gr. de carcasas de marisco (por ejemplo de gambas, langostinos, bogavante y/o cangrejo).1 Cebolla.
  • 1 tallo de Apio.
  • 2 Zanahorias.
  • 2 Tomates maduros.
  • 1 bulbo de Hinojo (opcional).
  • 2 dientes de Ajo, aplastados.
  • 200 ml. de Vino blanco.
  • 100 ml. de Brandy.
  • 500 ml. de Agua.
  • 500 ml de Fumet de pescado (o agua en su defecto).
  • 1 hoja de Laurel.
  • 2 Anises estrellado.
  • ½ cucharadita de Pimienta en grano.
  • 1 ramita de Tomillo.
  • Unas hebras de Azafrán.
  • 2 cucharadas de Aceite.
Preparación
  • Lavamos y cortamos las verduras en trozos medianos (1cm de sección aproximadamente).Rompe las carcasas grandes del marisco en trozos más pequeños.
  • En una fuente de horno echar una cucharada de aceite y esparcir las carcasas de marisco.
  • Meter la bandeja en el horno frio y calentar a 200ºC durante 15-20 minutos.
  • Desglasar: Añadir el vino a la fuente de horno para arrastras los restos del fondo de la misma y aprovechar los jugos concentrados.
  • Reservar las carcasas con todo el jugo que queda para usarlo posteriormente.

  • Mientras tanto ponemos en una olla la otra de las cucharadas de aceite y calentamos.
  • Incorporar el ajo, cebolla, zanahoria, apio e hinojo y saltear removiendo hasta que el propio azúcar de las verduras las caramelice, dejando un ligero color tostado. Tarda unos 8 minutos.
  • Añadir el brandi y dejar reducir 2-3 minutos.
  • Incorporar las carcasas que teníamos reservadas, los tomates, el azafrán, laurel, anís, la pimienta, el fumet y el agua.
  • Lo tenemos a fuego fuerte hasta que se suelte a hervir.
  • Desespumamos: A medida que va calentándose va saliendo una espuma que debemos ir quitando con una espumadera.
  • Se tiene a fuego medio 1 hora contando desde que ha empezado a hervir.
  • Desespumar de vez en cuando.
  • Dejar reposar 10 minutos y colar con un colador fino.

Consejo
  • El hinojo resalta los sabores de marisco y pescado. Si puedes conseguirlo, no dudes en usarlo.

miércoles, 20 de julio de 2011

Chorizo and lentils stew

6 servings ingredients:
  • 500 gr dry Lentils.
  • 3 Garlic cloves.
  • 3 tablespoon Olive oil.
  • ½ Onion.
  • 1 big Potato.
  • 1 Carrot.
  • 1 teaspoon Paprika.
  • 2 Chorizos.
  • 2 Bay leaf.
  • 1 tablespoon Sherry Vinegar.
  • 100 ml. Red wine.
  • 1L. Vegetable or chicken stock. (You can use water instead).
  • Salt to taste.
Directions:
  • Wash the lentils.
  • Finely chop the onion.
  • Dice the carrot and the potato.
  • Smash the garlic clove with the side of the knife. Just press down on the knife until you hear the skin crack.
  • Heat up the olive oil in a pot with the garlic.
  • When the garlic clove turns golden brown remove it from the pot.
  • Add the chopped vegetables.
  • Stir fry for 2 minutes.
  • Stir in lentils drained and the paprika.
  • After 2 minutes or so place the liquids (stock or water, wine and vinegar), the chorizos, washed bay and a pinch of salt.
  • Bring to a boil.
  • Let it simmer for at least 50-60 minutes.
  • Let it stand for about 1 hour.
Suggestions:
- You can add “black pudding”, “panceta” or ham bones with the chorizo if you want.
- You can boil the “Chorizo”, “black pudding”, “panceta” or ham bones before adding to the pot to remove some of the fat from them.
- You can make the recipe simpler putting all the ingredients together in the pot (without stir-frying) with cold water, heat it until it boils and then simmer. Use the same cooking time. The result is good but a bit less tasty.

Lentejas con Chorizo

Ingredientes (6 personas):
  • 500gr. Lentejas pardinas.
  • 3 dientes de Ajo.
  • 3 cucharadas soperas de Aceite de oliva.
  • ½ Cebolla.
  • 1 Patata grande.
  • 1 Zanahoria.
  • 1 cucharadita de Pimentón.
  • 2 Chorizos.
  • 2 hojas de Laurel.
  • 1 cucharada sopera de Vinagre de Jerez.
  • 100ml. Vino tinto.
  • 1L. de Caldo vegetal o de pollo o en su defecto agua.
  • Sal.
Preparación
  • Lavar las lentejas.
  • Picar finamente la cebolla.
  • Picar la zanahoria  y la patata en dados.
  • Aplastamos el ajo con el extremo plano de un chuchillo. Se presiona ligeramente hasta que sientas que se rompe.
  • Ponerlo en un cacito al fuego con un chorrito de aceite.
  • Calentar hasta que el ajo esté dorado y retirarlo.
  • Añadir las verduras troceadas.
  • Rehogarlo todo durante unos 2 minutos.
  • Incorporar las lentejas escurridas y el pimentón.
  • Rehogarlo otros 2 minutos más.
  • Añadir los líquidos (caldo/agua, vino y vinagre), los chorizos, el laurel lavado y una pizca de sal.
  • Cocinar a fuego medio 50-60 minutos.
  • Dejar reposar al menos 1 hora.

Sugerencias:
- También se le puede añadir morcilla, panceta o huesos de jamón junto con el chorizo.
- Se les puede dar un hervor de unos 5 minutos tanto al chorizo, como a la panceta, morcilla y/o huesos que quieras echar, para que suelten parte de la grasa antes de incorporarlos a la olla.
- Podemos simplificar la receta echando todos los ingredientes juntos en la olla (sin el rehogado previo) y usando el mismo tiempo de cocción. Salen buenas pero menos sabrosas.

miércoles, 13 de julio de 2011

Gazpacho – Cold tomato soup.

A healthy and refreshing recipe for sunny days.

4 servings ingredientes:
  • 1 bottle (690gr.) tomato passata (or 6 peeled tomatoes).
  • 1/2 Red or green pepper.
  • 1/4 Cucumber (the wide variety is better for this recipe, but any will do)
  • 1/4 Onion
  • 1 Garlic clove.
  • 1 tablespoon Salt.
  • 2 tablespoon extra virgin Olive oil.
  • 2 tablespoon Sherry vinegar.
  • 30 gr. dry Bread.
  • 300 ml. Water.

Ingredients for side order:

  • 1 Tomato.
  • ½ Cucumber
  • ½ red or green pepper.
  • 3 Spring onions.
  • 1 tickle of olive oil
  • Also you can use: onion and croutons.
Directions:
  • Wash the vegetables and peel the cucumber and the onion.
  • Dices pepper, cucumber and onion fairly coarse.




  • Place all the ingredients but the water in a liquidizer or blender jar.
  • Blend until well-combined.
  • Add water to get the thickness that you prefer.
  • Taste and adjust the salt if needed.
  • Leave to chill for at least 2 hours in the fridge.
  • The longer gazpacho sits, the more the flavors develop.


Side order directions:

  • Chop vegetables in small dices.

Serving suggestion:

  • Serve the chilled gazpacho in soup bowls.
  • You can add a trickle of olive oil on top, just before serving the gazpacho.
  • Portions of diced tomatoes, pepper, cucumber and spring onion can be served in small bowls for people to sprinkle on the soup.


Tips:

  • If you use natural tomatoes go for the ripest.

Gazpacho

Una receta muy sana y refrescante para días calurosos.

Ingredientes (4 personas)
  • 1 bote (690gr.) de tomate natural triturado y pelado (ó 6 tomates pelados).
  • 1/2 pimiento rojo o verde.
  • 1/4 pepino (preferiblemente el que se vende en España pequeño y gordito)
  • 1/4 cebolla
  • 1 diente de ajo
  • 1 cucharada sopera de sal.
  • 2 cucharadas soperas de aceite de oliva virgen extra.
  • 2 cucharadas soperas de vinagre de Jerez.
  • 30 gr. de pan duro.
  • 300 ml. de agua.
Para la guarnición:
  • 1 Tomate
  • ½ Pepino.
  • ½ Pimiento rojo o verde.
  • 3 Cebolletas.
  • 1 chorrito de aceite de oliva.

Preparación:
  • Lavar las verduras y pelar el pepino y la cebolla.
  • Cortar el pimiento, el pepino y la cebolla en trozos grandes.
  • En una jarra grande para batidora echar todos los ingredientes salvo el agua.
  • Batir hasta que quede homogéneo.
  • Ir añadiendo agua hasta dejarlo con el espesor que se desee.
  • Rectificarlo de sal si es necesario.
  • Dejarlo enfriar en la nevera al menos 2 horas.
  • Cuanto más repose más sabor cogerá el gazpacho.

Preparación de la guarnición:
  • Picar todas las verduras en daditos pequeños
  • También se puede usar: cebolla y picatostes.
Sugerencia de presentación:
  • Echar el gazpacho frio en un bol.
  • Puedes añadir un chorrito de aceite de oliva por encima del gazpacho justo antes de servirlo.
  • Servir los daditos de verduras en pequeños boles para que cada uno se los sirva a su gusto sobre el gazpacho.
Consejos:
  • Si usas tomates naturales deben estar muy maduritos.

miércoles, 6 de julio de 2011

Almonds with paprika Tapa

4 servings ingredients:
·         150 gr. of whole blanched almonds.
·         1 teaspoon of paprika.
·         Salt
·         Pomace in olive oil.
Directions:
There are three ways of cooking this recipe:
1     In a frying pan with little olive oil:

Pour olive oil into a frying pan covering the entire bottom of it.
Place over medium heat. When the pan is hot add the almonds.
Stir-fry, stirring frequently, until all sides start to get a light golden brown colour.
Add the paprika and the salt. Stir a few seconds and take out from the heat.
Serve cold in a bowl.

2     Deep fried in olive oil:
The instructions are really similar:
Pour into a frying pan enough olive oil so that it will later cover the almonds.
Place over medium heat. Once the oil is hot add the almonds.
Fry, stirring often, until all sides start to get a light golden brown colour.
Drain the excess oil, add the paprika, the salt and stir a few seconds more before taking out from the heat.
Serve cold in a bowl.
This method uses more olive oil but it is easier to get the almonds to a perfectly homogeneous colour. And, you can recycle the oil for other recipes or for dressing salad, it will give them a good almondy taste.

3     In the oven:
Preheat oven to 200ºC.
Spread de almonds on an oven tray and place it in the oven.
When the almond turn to a light golden brown colour remove from the oven, add paprika and salt and stir.
Serve cold in a bowl.

Tapa de Almendras con pimentón

Ingredientes (para 4 personas):
·         150 gr. de almendras crudas y peladas.
·         1 cucharada de pimentón.
·         1 cucharadita de sal.
·         Aceite de orujo de oliva.
Preparación
Para hacer este aperitivo se pueden usar tres métodos:

1.   En la sartén con poco aceite:

Se cubre el fondo de la sartén con aceite y se pone a calentar al fuego. Cuando esté caliente se añaden las almendras. Sofreírlas removiendo continuamente hasta que tengan un ligero tono marroncito suave.
En este momento se le añade el pimentón y la sal y se le da unas vueltas unos segundos antes de quitarlas del fuego.
Servir frías en un cuenco.

2.   En la sartén con abundante aceite:
Se echa en una sartén suficiente aceite para que cubra las almendras una vez las incorporemos.
La preparación es similar:
Se pone a calentar el aceite. Cuando esté caliente se añaden las almendras. Sofreírlas removiendo continuamente hasta que tengan un ligero tono marroncito suave.
Escurrir la mayor parte del aceite, se le añade el pimentón y la sal y se le da unas vueltas unos segundos antes de quitarlas del fuego.
Servir frías en un cuenco.
Con este método se usa más aceite pero es más fácil que queden las almendras con un tostado uniforme y el sobrante de aceite se puede usar para otras cosas pues el sabor de almendra le dará buen gusto a otros guisos y para aliñar.

3.   En el horno:
Esparcir las almendras en una fuente de horno. Precalentar el horno a 200ºC. Meter la bandeja de las almendras. Cuando las almendras tengan color se sacan y se les añade sal y pimientón.
Servir frías en un cuenco.

miércoles, 29 de junio de 2011

Riojan style Chorizo Sausage

4 servings ingredients::
·         280 gr. of fresh mini Chorizo Sausage.
·         350 gr. of Tomato Passata.
·         1 glass (150ml) of cooking red wine.
·         2  garlic cloves.
·         ½  onion.
·         1 dried bay leaf.
·         1 sprig of fresh thyme or 1 of a teaspoon of dry thyme.
·         A pinch of salt.
 
Directions
·         Peel and chop the onion.
·         Wash the bay leave and the thyme if fresh.
·         Place all the ingredients (Onion, garlic, bay, thyme, Chorizo, Wine, tomato and salt) in a saucepan.



·         Heat the saucepan over high heat until boiling, then lower to a gentle simmer. Cook for 45 minutes.

This is the result:

Chorizos a la riojana

Ingredientes para 4 personas:
·         280 gr. Chorizo.
·         350 gr. Tomate Natural triturado.
·         1 Copa (150ml) de vino tinto de cocinar.
·         2  Dientes de ajo.
·         ½  Cebolla.
·         1 hoja de Laurel.
·         1 ramita de tomillo fresco o 1 cucharadita de Tomillo seco.
·         Una pizca de sal.
 
Preparación:

  • Pelar y picar la cebolla.
  • Lavar la hoja de laurel y el tomillo fresco.
  • Poner todos los ingredientes (cebolla, ajo, laurel, tomillo, chorizo, vino, tomate y la sal) en un cazo.
  • Calentar a fuego alto hasta que comience a hervir.
  • En este momento bajar el fuego y seguir calentando a fuego suave durante 45 minutos.
  • Servir.


miércoles, 25 de mayo de 2011

3 recipe in 1 with piquillo and tuna stuffing

4 servings ingredients
  • 300gr. of tomato passata.
  • 3 canned piquillo peppers.
  • 1 can of tuna in olive oil (112gr.)
  • ½ white onion.
  • 1 garlic clove.
  • 1 teaspoon of parsley.
  • ½ teaspoon of oregan.
Directions
  • Finely chop the onion and garlic.
  • Cut the peppers into small dices.
  • Drain the oil from the tuna can into a saucepan and heat over medium heat.
  • Add the onion with salt and stir-fry it until onion is tender. The salt will help to draw the moisture out of the onion, and will make it cook softer.
  • Place the garlic clove in the saucepan and cook it until fragrant about one minute.
  • Add the tomato and stir-fry for 5-10 minutes.
  • Crumble the tuna and add it to the mix.
  • Stir in oregan, parsley and the chopped peppers.
  • Stir-fry for 2 more minutes to blend all the flavors. 
This is the result:

Variations:
  1. If you want to give a different and nice flavor to the sauce you can add a glass of wine, Brandy or some other liqueurs just before adding the tomato.
  2. You can also add ½ teaspoon of paprika at the same time that others spices and chopped peppers.
With this stuffing you can make many different, easy and yummy recipes.
Here are some examples:

Tuna and pepper pasta.
You only have to cook your favorite pasta according to package instructions. Once the pasta is cooked and drained add the stuffing that we made and mix. Finally, sprinkle some Parmesan cheese over the pasta after serving.
This goes well with penne.
Stuffed piquillo pepers.
Fill the piquiillo pepper with the stuffing that we made. You can fill at least 8 piquillo pepper with this amount.
You can serve it with tomato sauce (see the recipe “Easy tomato sauce” and white rice).
You can decorate with some fresh herb on top of, like chopped spring onion, parsley,…
Recomendations: 
- To ease the stuffing of the peppers and so that it doesn’t spill out, the filling needs to be thick. If the
- For this recipe, it is better if the filling is thick to ease stuffing and avoid the sauce from spilling out of the peppers. If the stuffing is too liquid you can reduce it by simmering it for a few minutes.
Toast with peppers and tuna stuffing
Toast bread slices in a toaster or an oven.
Spread the stuffing mixture over the bread and you’ll see it’s yummy

Recommendations:
-      It’s better to use rustic baguette to do the slices.
-      For this recipe it is also better to have a thick mix so that it stays firmly on the bread.